-
1 brudzić się
несов.грязни́ться, па́чкаться -
2 brudzić\ się
несов. грязниться, пачкаться -
3 brudzić się
vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brudzić się
-
4 brudzić się
[бруджічь шіĕ]v.ndk -
5 brudzić
to dirty, to soil* * *ipf.get ( sth) dirty, soil; brudzić ubranie get one's clothes dirty; brudzić podłogę get the floor dirty; brudzić coś błotem get sth muddy; brudzić sobie ręce get one's hands dirty; on nie lubi sobie brudzić rączek iron. he refuses to soil his hands.ipf.get dirty l. soiled.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brudzić
-
6 brudzić
brudzić się sich schmutzig machen, sich beschmutzen -
7 babrać się
brudzić się -
8 ciorać sie
brudzić się -
9 plamić się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plamić się
-
10 paskudzić się
несов. разг.1) мара́ться, па́чкаться2) ( o ranach) гнои́ться3) ( rozpuszczać się) уст. распуска́ться, разбало́выватьсяSyn: -
11 paskudzić\ się
несов. разг. 1. мараться, пачкаться;2. (o ranach) гноиться; 3. (rozpuszczać się) уст. распускаться, разбаловываться+1. brudzić się 2. ropieć, jątrzyć się 3. psuć się
-
12 paprać się
-
13 walać się
-
14 paprać\ się
несов. разг. 1. пачкаться, мараться;2. копаться, возиться+1. brudzić się 2. babrać się
-
15 walać\ się
несов. 1. пачкаться;2. разг. валяться+1. brudzić się 2. poniewierać się
-
16 paprać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paprać się
-
17 грязниться
-
18 paprać
-rzę, -rzesz; vt* * *ipf.1. pot. (= brudzić) mess up, smear.2. pot. (= robić niechlujnie) make a mess, do a messy job ( coś of sth).ipf.pot.1. (= brudzić się) mess o.s. up, smear.2. (= wykonywać nieprzyjemną pracę) do a messy job.3. (= nie goić się) (o ranie, skaleczeniu) fester.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paprać
-
19 plamić
-mię, -misz; vt* * *ipf.1. (= brudzić) stain, soil, besmirch, sully.2. (= hańbić) stain, tarnish, sully.ipf.1. (= brudzić się) soil.2. (= zniesławiać się) tarnish (one's reputation).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plamić
-
20 ubru|dzić
pf Ⅰ vt to get [sth] dirty, to soil [ubranie, dywan, ręce]- kolana/spodnie ubrudzone ziemią dirt-stained knees/trousers- pomięty i ubrudzony papier crumpled and dirty paper- nie ubrudź sukienki don’t get your dress dirty ⇒ brudzićⅡ ubrudzić się 1. (siebie samego) to get dirty- ubrudziła się kredą/farbą she got chalk/paint on herself ⇒ brudzić się2. (ulec zabrudzeniu) [ubranie, materiał, dywan] to get dirty ⇒ brudzić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubru|dzić
См. также в других словарях:
brudzić się – pobrudzić się, ubrudzić się, zabrudzić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} brudzić samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Brudzić się przy wymiataniu komina. Pobrudzić się atramentem. Ubrudzić się czekoladą. Zabrudzić się smarem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brudzić — ndk VIa, brudzićdzę, brudzićdzisz, brudź, brudzićdził, brudzićdzony «czynić brudnym, zanieczyszczać, walać, smolić, plamić; robić nieporządek, śmiecić» Brudzić książki, ubranie. Brudzić podłogę, ściany. Brudzić błotem, farbą, smarem. Brudzić… … Słownik języka polskiego
brudzić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, brudzićdzę, brudzićdzi, brudź, brudzićdzony {{/stl 8}}– pobrudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}ubrudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, {{/stl 8}}zabrudzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kurzyć się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa {{/stl 8}}– zakurzyć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o przedmiotach, sprzętach: pokrywać się kurzem (także nieosobowo) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kalać się – pokalać się, skalać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} hańbić się, zniesławiać samego siebie, kompromitować się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kalać się nieuczciwym postępowaniem. Pokalać się zbrodnią. Nigdy nie skalał się kłamstwem. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
smarować się — I – nasmarować się, posmarować się {{/stl 13}}{{stl 7}} smarować czymś siebie, swoje ciało (np. twarz, ręce) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Smarować się kremem. Posmarować się olejkiem do opalania. Nasmarować się maścią. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
paprać się — I – upaprać się {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} paprać samego siebie; brudzić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Paprać się błotem, smarem. Upaprać się farbą. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}paprać się II {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wycierać się – wytrzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wycierać (w zn. 1.) siebie samego, swoje ciało : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wycierać się co chwila chusteczką. Wytrzeć się dokładnie po wyjściu z wody. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zazieleniać się – zazielenić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pokrywać się zielenią, zaczynać się zielenić; stawać się zielonym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zazielenił się ogród, sad, trawnik. Drzewa, krzewy się zazieleniły. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tłuścić się – utłuścić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} pokrywać się, nasączać się tłuszczem; też: brudzić się tłuszczem, ulegać zatłuszczeniu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Włosy tłuszczą się, utłuściły się. Ubranie się tłuści smarem przy robocie. Utłuściły mi się ręce. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wymazywać się – wymazać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} brudzić się czymś, co się rozmazuje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wymazał się cały w błocie. Dziecko wymazało się farbami. Wymazywał się przy robocie smarami. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień